无巧不书    影集   教学   留言   聊天   国学   宋词夜话  
首页 - 读书 - 著作 - 辞典 - 诗选 - 对话 - 演讲 - 评论 - 日誌 - 悖论 - 书画 - 情感天地 - 雪泥鸿爪 - 闲情雅趣 - 管理茶座 - 经济学吧  
站点日历
73 2024 - 3 48
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31


站点统计

文章搜索

 标题   内容

*桥 bridge 谎言 lie
未知 面具 mask   [ 日期:2006-01-24 22:26 ]

       隐藏或转移
concealment or shift



[ 阅读字体大小: ]
引用这个评论 木子 于 2006-07-08 10:23 AM 发表评论: 

朋友,我想你可能搞错了,老师开这个专栏的目的,主要是对一些词语的个人的独到见解,有其创新之处,而且大多都是有感而发,可能会和原意有些偏差,那很正常,希望你不要老拿常人的思维作比较,循规蹈矩,把自己限定在一个框框里,那样生活太没意思了吧!


引用这个评论 朋友 于 2006-03-29 11:12 AM 发表评论: 

是“面具”这个词儿的本意就是“ 隐藏或转移”呢?还是戴面具为了” 隐藏或转移“呢?如果一个贼偷了(好听点儿说是“转移”别人财物吧)人家的东西,并且“隐藏”起来(因为他一次”消费“不完,还不敢声张,只得“隐藏”),对于这一系列行为的描述或说明是不是今后只用一个词-----“面具”就行了呢?您这是“辞典”,首先应该是对原词原意的准确的解释,您只是做了引伸或比喻是不是本末倒置了呢?


发表评论 - 不要忘了输入验证码哦!
作者: 姓名:    验证码: 
评论:

禁止表情
禁止UBB
禁止图片
识别链接
识别关键字
 
Copyright © 2018 杨子空间  网站管理 
Processed in 0.031250 second(s) , 9 queries
辽ICP备18018772号-1